move non-English summaries to translatable format

This commit is contained in:
Hans-Christoph Steiner 2019-02-27 23:27:34 +01:00
parent 82a6bb82c4
commit 137fbd7b65
6 changed files with 4 additions and 2 deletions

View file

@ -6,7 +6,6 @@ Source Code:https://github.com/no-go/Wortschatz
Issue Tracker: Issue Tracker:
Auto Name:OpenWort Auto Name:OpenWort
Summary:Einfacher offline Thesaurus (Nachschlagewerk) der deutschen Sprache
Description: Description:
OpenWort ist ein kleiner, einfach bedienbarer Thesaurus der deutschen Sprache OpenWort ist ein kleiner, einfach bedienbarer Thesaurus der deutschen Sprache
mit vielen Redewendungen und Synonymen. Als Datenquelle dient eine Text-Datei mit vielen Redewendungen und Synonymen. Als Datenquelle dient eine Text-Datei

View file

@ -0,0 +1 @@
Einfacher offline Thesaurus (Nachschlagewerk) der deutschen Sprache

View file

@ -0,0 +1 @@
Simple offline thesaurus for the German language

View file

@ -8,7 +8,6 @@ Source Code:https://framagit.org/JonathanMM/passegares
Issue Tracker:https://framagit.org/JonathanMM/passegares/issues Issue Tracker:https://framagit.org/JonathanMM/passegares/issues
Auto Name:PasseGares Auto Name:PasseGares
Summary:Voyager à travers les gares pour tamponner votre visa !
Description: Description:
PasseGares est une nouvelle forme pour découvrir de nouveaux horizons PasseGares est une nouvelle forme pour découvrir de nouveaux horizons
ferroviaires de façon ludique. Voyager de gare en gare afin de remplir votre ferroviaires de façon ludique. Voyager de gare en gare afin de remplir votre

View file

@ -0,0 +1 @@
Travel through the train stations to stamp your visa!

View file

@ -0,0 +1 @@
Voyager à travers les gares pour tamponner votre visa !