From 15f58f2f24cf94abb43da062443c21fe9b441056 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hans-Christoph Steiner Date: Thu, 14 Feb 2019 20:18:32 +0100 Subject: [PATCH] pull in name/summary/description translations from weblate fdroid/fdroiddata-localizations@28c39603b39820224278ef19b96a287b4071601a --- metadata/com.google.zxing.client.android/fr/description.txt | 4 ++-- metadata/com.google.zxing.client.android/hi/name.txt | 1 + metadata/com.menny.android.anysoftkeyboard/hr/summary.txt | 1 + metadata/de.danoeh.antennapod/be/summary.txt | 2 +- .../de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/be/summary.txt | 2 +- .../de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/hr/summary.txt | 1 + metadata/jackpal.androidterm/be/summary.txt | 2 +- metadata/net.osmand.plus/fr/name.txt | 2 +- metadata/net.osmand.plus/nl/name.txt | 2 +- metadata/org.kontalk/fr/summary.txt | 2 +- metadata/org.telegram.messenger/be/summary.txt | 2 +- metadata/org.wikipedia/be/summary.txt | 2 +- metadata/org.wikipedia/fr/description.txt | 2 +- 13 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) create mode 100644 metadata/com.google.zxing.client.android/hi/name.txt create mode 100644 metadata/com.menny.android.anysoftkeyboard/hr/summary.txt create mode 100644 metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/hr/summary.txt diff --git a/metadata/com.google.zxing.client.android/fr/description.txt b/metadata/com.google.zxing.client.android/fr/description.txt index c6085bec37..5849493d83 100644 --- a/metadata/com.google.zxing.client.android/fr/description.txt +++ b/metadata/com.google.zxing.client.android/fr/description.txt @@ -10,7 +10,7 @@ Si ça ne marche toujours pas et que vous pensez que cela proviens de l'applicat Si votre appareil ne scanne pas, essayez d'abord des méthodes alternatives. Dans paramètres, activez toutes les options possibles, puis désactivez les l'une après l'autre pour trouver celles qui sont nécessaires. Si cela ne fonctionne toujours pas, videz le cache et les paramètres de l'appareil dans les paramètres Android. -Si celle-ci ne fonctionne toujours pas et vous pensez que c'est un problème de l'application, envoyez un message à l'auteur avec les informations suivantes. Les messages sans ces informations ne pourront pas être traités, et seront donc ignorés. +Si celles-ci ne fonctionnent pas et que vous pensez qu'il s'agit d'un problème de l'application, envoyez un message à l'auteur avec les informations suivantes. Les messages sans ces informations ne pourront pas être traités, et seront donc ignorés. -- Type d'appareil - Une description sommaire de ce qui ne marche pas : crashes ? Ne scanne pas ? Comportements étranges ? - Confirmation que vous avez essayé d'abord les étapes ci-dessus - Une capture du log de l'appareil quand il démarre +- Type d'appareil - Une description sommaire de ce qui ne marche pas : plantages ? Ne scanne pas ? Comportements étranges ? - Confirmation que vous avez essayé d'abord les étapes ci-dessus - Une capture des journaux de l'appareil quand il démarre diff --git a/metadata/com.google.zxing.client.android/hi/name.txt b/metadata/com.google.zxing.client.android/hi/name.txt new file mode 100644 index 0000000000..e6226dcfae --- /dev/null +++ b/metadata/com.google.zxing.client.android/hi/name.txt @@ -0,0 +1 @@ +बारकोड स्कैनर \ No newline at end of file diff --git a/metadata/com.menny.android.anysoftkeyboard/hr/summary.txt b/metadata/com.menny.android.anysoftkeyboard/hr/summary.txt new file mode 100644 index 0000000000..fbb9e5fa38 --- /dev/null +++ b/metadata/com.menny.android.anysoftkeyboard/hr/summary.txt @@ -0,0 +1 @@ +Alternativna tipkovnica \ No newline at end of file diff --git a/metadata/de.danoeh.antennapod/be/summary.txt b/metadata/de.danoeh.antennapod/be/summary.txt index 6e22fedc65..8d5d58d885 100644 --- a/metadata/de.danoeh.antennapod/be/summary.txt +++ b/metadata/de.danoeh.antennapod/be/summary.txt @@ -1 +1 @@ -Пашыраны падкаст-менеджар і прайгравальнік \ No newline at end of file +Шматфункцыянальны кіраўнік падкастаў і прайгравальнік \ No newline at end of file diff --git a/metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/be/summary.txt b/metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/be/summary.txt index f48b1616ab..e6dbf7a36b 100644 --- a/metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/be/summary.txt +++ b/metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/be/summary.txt @@ -1 +1 @@ -Аўтаномныя слоўнікі \ No newline at end of file +Пазасеціўныя слоўнікі \ No newline at end of file diff --git a/metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/hr/summary.txt b/metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/hr/summary.txt new file mode 100644 index 0000000000..69d35ab329 --- /dev/null +++ b/metadata/de.kugihan.dictionaryformids.hmi_android/hr/summary.txt @@ -0,0 +1 @@ +Izvanmrežni rječnici \ No newline at end of file diff --git a/metadata/jackpal.androidterm/be/summary.txt b/metadata/jackpal.androidterm/be/summary.txt index 249a414f1b..0613b154d4 100644 --- a/metadata/jackpal.androidterm/be/summary.txt +++ b/metadata/jackpal.androidterm/be/summary.txt @@ -1 +1 @@ -Атрымайце ўбудаваную абалонку каманднага радка Linux. Выпусці ўнутранага гіка! \ No newline at end of file +Атрымайце ўбудаваную абалонку загаднага радка Linux. Выпусці ўнутранага гіка! \ No newline at end of file diff --git a/metadata/net.osmand.plus/fr/name.txt b/metadata/net.osmand.plus/fr/name.txt index 215e269130..b3a98d1962 100644 --- a/metadata/net.osmand.plus/fr/name.txt +++ b/metadata/net.osmand.plus/fr/name.txt @@ -1 +1 @@ -Cartes&Navigation GPS OsmAnd+ \ No newline at end of file +Cartes&Guidage GPS OsmAnd+ \ No newline at end of file diff --git a/metadata/net.osmand.plus/nl/name.txt b/metadata/net.osmand.plus/nl/name.txt index d429d58de8..e844001842 100644 --- a/metadata/net.osmand.plus/nl/name.txt +++ b/metadata/net.osmand.plus/nl/name.txt @@ -1 +1 @@ -Kaarten&gps-navigatie OsmAnd+ \ No newline at end of file +Kaart en gps-navigatie OsmAnd+ \ No newline at end of file diff --git a/metadata/org.kontalk/fr/summary.txt b/metadata/org.kontalk/fr/summary.txt index 5d2586329b..78b242e141 100644 --- a/metadata/org.kontalk/fr/summary.txt +++ b/metadata/org.kontalk/fr/summary.txt @@ -1 +1 @@ -Messagerie instantanée communautaire \ No newline at end of file +Messagerie communautaire \ No newline at end of file diff --git a/metadata/org.telegram.messenger/be/summary.txt b/metadata/org.telegram.messenger/be/summary.txt index a4d53675f0..69940612b7 100644 --- a/metadata/org.telegram.messenger/be/summary.txt +++ b/metadata/org.telegram.messenger/be/summary.txt @@ -1 +1 @@ -Telegram — праграма абмену паведамленнямі з акцэнтам на хуткасць і бяспечнасць. \ No newline at end of file +Telegram — дадатак абмену паведамленнямі з акцэнтам на хуткасць і бяспечнасць. \ No newline at end of file diff --git a/metadata/org.wikipedia/be/summary.txt b/metadata/org.wikipedia/be/summary.txt index b65b40cc96..aa30b0e86e 100644 --- a/metadata/org.wikipedia/be/summary.txt +++ b/metadata/org.wikipedia/be/summary.txt @@ -1 +1 @@ -Афіцыйная прыкладанне Вікіпедыі для Андроід. \ No newline at end of file +Афіцыйны дадатак Вікіпедыі для Андроід. \ No newline at end of file diff --git a/metadata/org.wikipedia/fr/description.txt b/metadata/org.wikipedia/fr/description.txt index 95531dfb86..6fa1e668a3 100644 --- a/metadata/org.wikipedia/fr/description.txt +++ b/metadata/org.wikipedia/fr/description.txt @@ -10,7 +10,7 @@ Proche - Apprenez plus sur ce qu'il y a autour de vous en sélectionnant des poi Prise en charge linguistique - Changez facilement à la lecture de n’importe quelle langue de Wikipédia, soit en changeant la langue de l’article courant, soit en changeant votre langue préférée lors d’une recherche. -Aperçu des liens - Tapez sur un article pour avoir un aperçu, sans perdre l'endroit où vous lisiez. Appuyez et maintenez un lien pour l'ouvrir dans un nouvel onglet, vous permettant de continuer à lire votre article sans perdre l'endroit où vous lisiez, et passez au nouvel onglet dès que vous être prêt. +Aperçu des liens - Touchez un article pour avoir un aperçu, sans perdre l'endroit où vous lisiez. Appuyez et maintenez un lien pour l'ouvrir dans un nouvel onglet, vous permettant de continuer à lire votre article sans perdre l'endroit où vous lisiez, et passez au nouvel onglet dès que vous être prêt. Table des matières - Glissez votre doigt à gauche sur n'importe quel article pour faire apparaître la table des matières, qui vous permettra de passer d'une section d'article à une autre facilement.